Wednesday, February 10, 2021

VI. Latin America Mission Addenda Nancy Cardoso Pereira, Ivone Gebara, Aquino Maria Pilar, Elsa Tamez, Ignacio Ellacuria

This had to be moved from the main article which had become so long it would hardly load. I am working to make it comprehensible. Some of the links have decayed.

Mercedes Lopes Interview with Irene Foulkes - defunct

--Mercedes-lopes.blogspot.com/ - 47k - Cached-defunct

VI. Addenda Nancy Cardoso Pereira, Ivone Gebara, Aquino Maria Pilar, Elsa Tamez, Ignacio Ellacuria
Irene Foulkes. 1996. Problemas Pastorales en Corinto: Comentario Exegético-Pastoral a 1 Corintios. Editorial DEI. Elsa Tamez (member of UBS Sub-committee on Translation) writes:
 
 “Very few commentaries combine academic rigor with pastoral concern. Irene Foulkes’s commentary on 1 Corinthians is one of those. She makes a thorough study of the socio-economic and cultural context of the first century, she draws on structuralism and different critical approaches to the text where these are helpful, and so enables the reader to relive that time in history and to be impacted by the biblical message. But she does not stop there; having laid a foundation, she builds bridges to our own reality, and brings Paul’s words to the church today and to the Third World context.” 
 

 Militarism and gender in Korea
Intimacy and Eroticism in the Writings of Women Mystics
Spirituality and Resistance. A Latin American feminist perspective
Femininity in Men.
Martha's Role in the Johannine Community
Anther World is Possible
Feminine Representation in the Discourse of Liberation Theology
Popular Reading of the Bible and Woman
The ministry of Mary Magdalene performable referring for the woman at the present time 
Ecofeminist Practices on America Latina.
 
 
 
 
Com Irene Foulkes, para Revista Mandrágora (Revista do Núcleo de Estudos da Mulher na América Latina – NETMAL), São Bernardo do Campo, SP: UMESP, 2005, ...
 

Colonial Masculinity: The 'Manly Englishman' and the 'Effeminate ...

But it less does that than the reverse: the masculist attitudes in evidence seem very familiar from British history; and their application in colonial ...
www.questia.com/PM.qst?a=o&se=gglsc&d=5000387207 - Similar pages - Note this

The body as hermeneutical category: guidelines for a feminist hermeneutics of liberation.
by Nancy Cardoso Pereira.  Ecumenical Review Issue three.

"Like land that needs tilling--that is what the Bible is like for women. The Bible is difficult terrain. Some parts are hard, and others are swampy ... yet there are countless fertile places to be worked on. It is the task of women and men who believe it is possible to remodel gender social relations to discover the liberating fertility of the Bible. The Bible has to be worked in the same way as the land: with tenacity, determination, wisdom and pleasure
 A feminist reading of the Bible is a complex affair. We must deal, as women, with a very ancient text which reflects different cultures, customs, epochs, relations, languages and grammars. Above all, we have to confront androcentric and patriarchal passages--and interpretations--that have accumulated over the centuries. A hermeneutics guided by a focus on gender social relations should, therefore, be daring and go beyond the traditional canons of exegetical science. We need a hermeneutics of suspicion which is operative in all areas: texts, interpretations, traditions, translations, and exegetical methods.[trying to hide what they do in intellectualese]
 
Gender theories are analytical tools that allow us to deconstruct texts and reveal the structure of the relations on which they are based. We can then construct a new text [it is a new understanding of the text] that seeks to be liberating in nature, including with regard to gender relations. We believe that this is the wish of the God who created men and women in God's own image and likeness.
The body as a hermeneutical category

For many centuries the importance of the body, of matter, has been devalued. Importance has always been given to the human "soul" or, in another generalizing view, a person's place in the socio-political structure and the economy. [not however among peasants, who always value the body] But history shows that the body has always been the main locus of the oppression and appropriation of women, as it has also been with other oppressed groups (for example indigenous and black peoples): this has been done through rape, aggression, denial, abuse, manipulation, idealization. [this is true because you cannot imprison the mind. As for the soul it is a philosophical concept] For this very reason, the body cannot be considered as a mere side-issue in any reading of the Bible which asks questions about gender relations. Life and death manifest themselves through the body. Restoring the physical body to its rightful place is a fundamental part of our affirmation of a real and sensual life. [restoration of the body, resurrection of the body]

The text is also a body, [equivocation] one that shows itself to (and hides itself from) its readers. Those readers are also living bodies [minds] entering into dialogue and struggling with that other body, the text. [it’s a wrestling match] Both reveal the tissue of their own body: as individual and social bodies, feminine and masculine. In the hermeneutical process conducted from a corporeal perspective, the bodies sometimes meet and celebrate in the same way as we gladly gather a good harvest from the land.[a third take body, text, land] Sometimes they detest each other, because they are disappointed that there is no fruit, or that the only fruit is sour and of no use to anyone. At times, the body holds out its arms, waiting for the other body to do the same ... but there is no response. [this paragraph is romance, metaphor but studiously avoids the idea that the land can exist for itself, can be wild and that is appropriate]
 To think of the text as a body, as the fruit of gender and social relations, [is to limit it to prejudice and paradigms of protocol and convention common to post grads] and to understand the process of interpretation as the product of a concrete relationship between bodies, sheds new light [they mean understanding] on what is being said. The body as a hermeneutical key offers alternative interpretations that invite us to dialogue and to experience new relations between men and women--in theology, at church, at home, through physical loss, in life.

Reading the [text of the] passion and resurrection of Jesus with [as an instance of] the lacerated bodies of Latin America in mind requires us to contemplate the raped bodies of men and women, boys and girls, [requires us also to contemplate his disfigurement, that he looked like no man] and to feel the urgent need for resurrection [salvation] of these bodies now. The recreation of the body as a place of sacred revelation means accepting and affirming the liberating dynamics of enjoyment, pleasure without shame, without the limits imposed by shame, stereotypes and oppressive censorship. [is this in bed at home or on TV and in church?]

The subjects and their daily stories in the hermeneutical process

In the same way we approach the Bible as though it is land to be worked, we need to take a closer look at our daily lives: there are fertile parts, while others are full of stones; there are deserts and swamps ... but also great abundance. [this is the usual self doubt of religion, the problem is that the landscape is being viewed as the flawed life is viewed, but the landscape whether swamp or mountain or desert is not flawed because it is so, but it is so because it is so. You cannot remake it, but can adapt to it. so there is no parallel between the body and the land.] What are the assumptions her about the landscape if the text is to be exploited with it.

[The landscape of the body so called and of the text, its androcentric formula are paramount in the Renaissance  poets who celebrate the woman as the land within which we can read also text That is the land is a text of which the woman is an example, we conquer both and enjoy both, but the text is that we do so It is as much a mistake to think the andro penetration of causes all negative as it is to think the gyno all passive and negative. The andro force provides initiatives of intention invention sanctuary and preserve as well as war and domination..lovemaking as an act of conquest discovery in the love voyage.]

A feminist hermeneutics of liberation, which uses gender social relations to analyze the text, discovers people as they really are, with their subjectivity, history, culture and differences. All our day-to-day experience of life goes into reading, interrogating and interpreting the text.
We are not impartial readers; we are people with bodies, colour, sex, age; our body works, suffers and experiences pleasure, whether we like our body or not, whether others find pleasure in it or not. [as if this were determined outside, not inside]
 
We approach the text with our lives--lives which, in most cases, are common and banal, with no great things [but the little is the great, nothing but]worth mentioning: the housework, looking after our sons and daughters, worries about food, health and making a living; tiredness, routine; a passively accepted sexuality; [this is the crux?] dreams of a fuller life, of love and passion; the happiness we feel at the birth of our sons and daughters; sex which is full of pleasure.  [all these are dreams? Where is integrity? Why settle for such lack?] Perhaps there is a victory in the struggle, dignity at work, the solidarity of friendship.

<< Page 1  Continued from page 1.  Previous | Next
 
These [folk}are lives and stories that will never be told in the history books, but they build and sustain the social fabric, social change and resistance. Even when they are the objects of the systems and structures of power and government, they can be a place of obstinate and creative resistance and hope, surviving all massacres.[the melodrama of it].

We want to approach the texts through the diversity and richness of our daily lives, with its apparent absence of scientific rigour and assumed partiality.[ the texts are poetry and history, not science] The experience of daily life also provides a dynamic way of seeing the structure and fabric of texts; it looks deeper to the more hidden aspects that are untouched by super-structural, super-objective and super-sociological interpretations.

So just as life, the texts are also the product of day-to-day relationships cut through by mechanisms of domination: of one sex over another, of one class over another, of one ethnic group over another, of one generation over another. These relations cannot be reduced to one category or arranged hierarchically. We need to work with the plurality of dimensions and systems that appear in the texts--and in our own lives. In this way, we can discover the visible and the invisible, and the many crises and differences that our faces, voices and bodies reflect ... this is what builds and conditions history, and the same goes for our reading of the Bible and our hermeneutics.

The hermeneutics of deconstruction and reconstruction

How can we discover the abundance of the earth? Where it allows life to germinate and grow? For this to happen, we need to uproot anything which gets in the way of its abundance, [abundance by destruction, sounds a little androcentric] anything which disturbs its balance [assuming earth is a balance, not a maelstrom] or is an obstacle to its fertility. Only then will it be possible to sow again and work the land to produce the fruits of life.

We approach the Bible as though it were land to be worked, with tools that help us to receive the fruits of life. Going beyond exegetical methods, with all their limitations and possibilities, gender theories have shown themselves to be fundamentally important in helping us to understand the land on which we work, its fertility and also its sterility.[the metaphor fails. There is no sterile earth. Consider the last words of David, “whoever touches sthorns uses a tool of iron or the shaft of a spear; they are burned up where they lie” II Sam 23.7

Gender theories reveal the roles, identities, functions and relations that society attributes [this is the only absolute cowed too, society attributes] to men and women and understands that these attributes are a social construction, one that can be deconstructed and reconstructed on another basis and using other criteria. A feminist hermeneutics that examines the issue of gender asks questions such as: How do gender relations operate in the text? What are the "invisible" gender relations? How are the identities of women and men constructed? What attributes are they given? What stereotypes are present? What are the conditions of life actually like in practice? [do gender theories recognize transcendence?]Is it that the Bible is useful for establishing this new identity because it gives a context and forum, a license for its discussion, what Emily Dickinson long before achieved by ignoring.]

We have to work at different levels to try to perceive the motivations and the normative intentions behind the texts: the story being narrated expresses the narrator's interpretation and understanding of the events being narrated; there is no reason to assume that what the text says is an accurate description of what women's lives are really like. The texts often portray ideal women or evil women as two constant, opposing extremes. Ironically, texts that seem to be favourable to women could be based on stereotypes of female identity (the seductive woman, the self sacrificing mother, and so on).
The result, with Plato's dialogues as with so many other texts, was to challenge Plato's authorship of most of the dialogues at some time or other. But, in many cases, the criteria used to do so had more to do with the understanding the author had of platonism as a doctrine, and what he deemed "fit" of Plato's assumed style and ideas than with "objective" features of the dialogues independent of the understanding one may have of them.
In other words, these studies led to stressing the apparent contradictions there might be between dialogues, and, after each author had chosen what he thought was true platonism, to his rejection of what would contradict it as inauthentic. http://plato-dialogues.org/intrpret.htm

 
 
Mysteium Liberationis. Fundamental Concepts of Liberation Theology. Ed by Ignacio Ellacuria, S.J. and Jon Sobrino, S.J.  Maryknoll, NY: Orbis Books, 1993

“It is indeed scandalous to hold the needy and the oppressed as the salvation of the world I history. It is scandalous for many believers who no longer thing they see anything striking in the proclamation that the death of Jesus brought life to the world, but who cannot accept in theory, and much less in practice, that today this life-giving death goes by way of the oppressed part of humankind. It is likewise scandalous to those who seek the liberation of humankind in history. It is easy to regard the oppressed and needy as those who are to be saved and liberated, but it is not easy to see them as saviors and liberators. 582

What is meant by crucified people here is that collective body, which as the majority of humankind owes its situation of crucifixion to the way society is organized and maintained by a minority that exercises its dominion through a series of factors, which taken together and given their concrete impact within history, must be regarded as sin. 590

“The modern concern to highlight the individual side of human existence will be faithful to reality only if it does not ignore its social dimension. That is not the case in the individualistic and idealistic frenzied individualism and idealism that is so characteristic of Western culture, or at least of its elites. All the selfishness and social irresponsibility borne by this notion is but the reverse proof of how false this exaggeration is. There is no need to deny the collective and structural dimension in order to give scope to the full development of the person. 590-91 Tr by Phillip Berryman and Robert R. Barr

<< Page 1  Continued from page 2.  Previous | Next


This is the process of deconstruction. We begin with the premise that the texts are constructed in a generic way, that is, they are hostage to the asymmetric interests and relations that subordinate women. That is precisely why they need to be deconstructed.
This approach needs to consider power relations and social and literary structures in a dynamic way so that it does not simply adopt the perspective that women are victims. The challenge is to understand and analyze the flow of power in a particular social or literary structure: power is not an absolute and static thing, rather it is a series of forces that move between--or against, or on or with--the various social subjects. Women also exercise power, often expressed in the form of resistance and survival, and they are never purely the victims of men and structures. And they can also be participants in their own subordination. [and of course they can be autonomous decision makers, Anna, Lib, Momo]
Analysis of gender social relations asks questions about the flow of power; I see here the confluence not only of relations between the sexes, but also between the ethnic groups, social classes, cultures and generations that form humanity, in all its complexity.
Some texts will turn out to be sterile for women. These texts provide no possibility of germination. When the text is deconstructed, and the earth fresh and clean, you can see that the material that has been there for years has caused the land to become sterile. [textual pollution incapable of cleansing or remediation due to toxicity, eg. A nuclear dump] It needs to be uprooted. [metaphor unclear, is the text uprooted but the land still sterile? Rather the land needs to be uprooted] The land can then be fed with other inputs, it needs to be ploughed and turned over to restore its balance [its acidity/alkalinity, fertility, nitrogenity]  and, who knows, perhaps its capacity to germinate the fruits of life. As we excavate the land, [we act as archeologists, dig up graves] we find the stories of women, [indigenous] mutilated bodies that have been buried and hidden for centuries [grave romance. One looks for the bodies, the bones, the pot shards, the middens and now the dna as good western folks do, but desecrate further their graves]
In this process of deconstruction, we draw on other hermeneutical elements such as inter-textuality (use of information from other texts), intra-textuality (texts within the text) and extra-textuality (extra-canonical documents, for example, the gnostic gospels). [DECONSTRUCTING HOMER]
This agricultural work requires us not only to "clean up" and get to know the text ... We must go on to ask about the possibility of germination.[the notion is the text is underwritten with androgisms and overwritten with….]And this is how the process of reconstruction begins. Above all, it will mean reformulating the paradigms of interpretation and using new paradigms that allow other interpretations of the message or messages in the text.
The fact of reconstructing a text, of making it different from one that has for years been accepted as law and used to distort or limit the freedom of women to participate in history, [two things, its being and its use] places feminist hermeneutics of liberation in the position of challenging the traditional schemes of theology and church structures. [prior this was societal relations, now contracted to church] In this sense, feminist hermeneutics represents the reconstruction of history and women's participation in it, by women who are no longer prepared to accept that they should be treated as though they are a minority and who are prepared to take responsibility for their plot of land: their body, their mind, their decisions, their dignity.

The body as hermeneutical category: guidelines for a feminist hermeneutics of liberation

The women and men who read the texts from the standpoint of their daily experiences, their own particular histories and communities, and their relationships with others, make a commitment to deconstruct and reconstruct the meaning of the text, turning it into a human place that brings people together. That does not mean we have to eliminate all ambiguities, or homogenize the styles and resources of texts. To reconstruct the text is to make it into a tool for liberation, to leave the path open to alternative interpretations and so to invalidate any attempts to control the text and its message.
A hermeneutics that questions the concept of biblical authority
God is revealed in the Bible just as he is in the land ... but neither the Bible nor the land are God. The divinity is an inscrutable mystery. [thus the argument goes, that mystery justifies all the common denominators we seek to bring to bear, for all are equal as human approaches] Our approaches to the sacred are human approaches, mediated by our culture and our daily lives.[except that the Jewish nation was a created cultural vehicle to reveal this revelation, the voice of God and none other. So this hermenautic is anti semetic?] Nobody can define this mystery and declare the absolute [the meaning of absolute here is relative] truth. The text contains the word of God but it is not itself the word of God, because the word of God is more than a written text. [This is really saying that there is no word of God, only human apporaches to it.logos, rhema, but not rabbinical]
For women, it is fundamentally important to recognize that the Bible contains passages that are merely circumstantial and not normative. [Certainly this is the case as is known by all except the simple. Whey Paul says they are his words and not Gods we have a case] A patriarchal text that [implicitly. Other that Paul telling women to shut up] justifies discrimination against women cannot be normative, because it is contrary to the liberating spirit of the gospel. Nor can the oppressive cultural and social traditions of those who interpret the texts be portrayed as normative guidelines deriving from the text.
The revelation is good news and, because it is real, it is dynamic and changing. It is not limited to the text, but aims to promote the meeting of the word of God in the text with the word of God present in the daily lives of communities, [that is the word of God is relational, situational] women and men, boys and girls, in the lives of different peoples with their own religious cultures and traditions. That is why it is important for the community reading the text to discern which elements are specific to the context of the text, and which elements of it are relevant to their own context. [only relevant if the latter]
The revelation expresses itself through the recreation [re-creation] of the text, as the product of the liberating meeting between the bodies of the texts and the bodies of its readers.
The feminist hermeneutics of liberation is not our exclusive discovery. It is the fruit of a dialogue between feminist and liberation movements of Latin America and other continents. We want the land of the Bible to be converted into an Abya Yala for men and women, into an enriched and abundant land and soil, fertile for the liberating word: land which is no longer sterile and dead, land where new fruits of faith and spirituality can be harvested.

"Abya Yala" means "Continent of Life" in the language of the Kuna peoples of Panama and Colombia. The Aymara leader Takir Mamani suggested the selection of this name (which the Kuna use to denominate the American continents in their entirety), [Turtle Island] and proposed that all Indigenous peoples in the Americas utilize it in their documents and oral declarations. "Placing foreign names on our cities, towns and continents," he argued, "is equal to subjecting our identity to the will of our invaders and to that of their heirs." The proposal of Takir Mamani has found a favorable reception in various sectors.

We [African Americans] were always seen as objects. When we started defining ourselves, it scared those who try to control others by naming them and defining them for them; Oppressors do not like “others” defining themselves http://www.tucc.org/talking_points.htm

And if we had the “tools” to recon, decon struct the human text then this could be said too for animals, the foreign names placed upon them. Knowing their speech is only part prerequisite the other part is unlearning our own thought paradigms.

Women have heard what has been said ... now it is for us to say it!
This article is the result of a collective effort by the first Latin American conference of women biblical specialists in Bogota, Colombia, in February 1995. Many women contributed to putting these hermeneutical guidelines together: Elsa Tamez, Mercedes Brancher, Ana Maria Rizzante Gallazzi, Nancy Cardoso Pereira, Rebeca Montemayor, Irene Foulkes, Alicia Winters, Luz Gimenez, Debora Garcia, Violeta Rocha, Josefina Caviedes, Maribel Pertuz, Veronica Rozzotto.

Continued from page 4.  Previous | Next
We are on our way. We are learning to read the Bible in this way ... being faithful to ourselves, to our struggles and our liberation movements, and especially to the women in our churches and countries. We still have to battle with theories and procedures, against authorities and the limits they impose. The texts from this conference express our personal and collective efforts and we would like them to be part of the dialogue accompanying Latin America's biblical journey. 
Nancy Cardoso Pereira is a Methodist pastor working at the Pastoral Commission of Land in Brazil. This article appeared in the Revista de Interpretacion Biblica Latinoamericana--RIBLA (Journal of Latin American biblical interpretation) No.5, 1997. Translated from the Portuguese by the WCC Language Service.
Ecumenical Review, The,  July, 2002  by Nancy Cardoso Pereira
COPYRIGHT 2002 World Council of Churches
COPYRIGHT 2002 Gale Group




[the fact is androcentric, God gave his Son]

And one other, the curse, that “ your desire will be for your husband and he shall rule over you.”

One more: what do Th.d. s do with peasants. Is this social work. Do they need to teach others to be activists, and if they only teach how can they be social leaders. Hermenuticalists. And if they exaggerate one what of the rest. The “reign of hell” cited by Maria Pilar Aquino at the US Mexico border 215 where in 11 years 3,600 deaths of migrants occurred in crossing is exaggerated to be the same as the machine gunning of priests and the “massacures of Mayan people in Chiapas” in 1997. if the principle of rhetoric not fact extablishes atrocities then anything can be said.



I could also suggest contacting the Universidad Biblia de American Latina at san Jose in Costa Rica - http://www.ubila.net/?lang=en and perhaps contact the professor, Silvia Regina de Lima Silva who has written on Afro-Brazilian identity.

PDF]

Ecofeminism in Latin America


File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Founded in 1970, Orbis Books endeavors to publish works that enlighten. the mind, nourish the spirit, and challenge the conscience. The publishing ...
www.maryknollmall.org/chapters/1-57075-636-8.pdf - Supplemental Result - Similar pages - Note this


Irene Foulkes - foulkes@sol.racsa.co.cr



Dra. Irene Foulkes Westling (Filología) ...



Longing for Running Water: Ecofeminism and Liberation (Biblical Reflections on Ministry) (Paperback)
by Ivone Gebara (Author), David Molineaux (Translator)


Ecofeminism: a Latin American perspective

Gebara, Ivone (b. 1944)
Ivone Gebara is a Brazilian Sister of Our Lady (Canoneses of St. Augustine) and
one of Latin America’s leading theologians, writing from the perspective of ecofeminism
and liberation theology. For nearly two decades Gebara has been a professor at the
Theological Institute of Recife. The author of Longing for Running Water: Ecofeminism
and Liberation, Gebara articulates an ecofeminist perspective that combines social
ecofeminism and holistic ecology, promoting an “urban ecofeminism” shaped by her
experiences of working with poor women in Brazilian favelas (slum neighborhoods).
Gebara claims that ecofeminism is born of “daily life” and thus considers garbage in the
street, inadequate health care, and other daily survival crises faced by poor women as
they provide for family sustenance, to be central issues in ecofeminist liberation theology.
Gebara proposes a new theological anthropology, model for God, trinitarian language,
Christology, and “religious biodiversity” from the perspective of Latin American
ecofeminism.
Gebara received notoriety when silenced by the Vatican for two years in 1995.
Her difficulties with the Vatican began in 1993 with an interview in the magazine, VEJA,
in which she said that abortion was not necessarily a sin for poor women. Given the
extreme poverty of many women in Brazilian favelas and the overpopulation in cities like
Sao Paolo and Rio de Janiero, more births would result in extreme hardship for mothers
and children, increased strain on natural resources due to population pressures, decreased
access to potable water, etc. For these reasons, Gebara claimed that the “preferential
option for the poor” demanded by liberation theology called for more tolerance of


women’s choice for abortion than that of the official Roman Catholic Church. Following
numerous meetings with the President of the Conference of Bishops of Brazil during
1994, Dom Luciana Mendes de Almeida reported the case closed, citing Gebara’s
commitment to the pain of poor women. The Vatican’s Congregation of the Doctrine and
Faith disagreed and began a review of her theological writings, interviews, and courses.
On June 3, 1995, Gebara was instructed to refrain from speaking, teaching, and writing
for a period of two years. She was ordered to move to France for two years of
theological reeducation.
Following her period of theological reeducation, Gebara returned to Brazil and
again became active in writing and speaking about ecofeminism. Her strong critique of
the anthropocentric and androcentric view of the world found in the Christian tradition
continued after her theological education, as she took on the project of reinterpreting “key
elements within the Christian tradition for the purpose of reconstructing earth’s body, the
human body, and our relationship with all living bodies” (Gebara, 6). In 1997-1998, she
organized the Shared Garden theological program with the Latin American ecofeminist
collective, Con-spirando, based in Santiago, Chile. During each of the three “Gardens”
which were held in Santiago, Chile (January, 1997), in Washington, DC (June, 1997),
and in Recife, Brazil (July, 1998), participants from throughout the Americas met to
explore themes and principles of an ecofeminist liberation theology. Gebara remains a
central figure for the Con-spirando ecofeminist collective and organizes numerous
classes, workshops, and conferences throughout Latin America.
Ivone Gebara and the Costa Rican theologian, Elsa Tamez, chart three phases of
feminist theology in Latin America, placing themselves in the third stage. The first phase


(1970-1980) coincided with the growth of Christian base communities and of liberation
theology. Women theologians tended to identify with liberation theology and see
themselves as oppressed historical subjects. During this stage the word “feminist” was
rejected as a concept imposed from the North. Construction of a more explicitly feminist
consciousness grew during the second phase (1980-1990). Efforts were made toward the
“feminization of theological concepts” as well as the reconstruction and questioning of
biblical texts from a feminist perspective. The third phase (1990 onward) is characterized,
according to Gebara and Tamez, by challenges to the patriarchal anthropology and
cosmovision in liberation theology itself and by the construction of a Latin American
ecofeminism. . Gebara in particular has been critical in articulating the premises of
holistic ecofeminism in a Latin American context. By holistic ecofeminism, Gebara
means that the daily lives of women in slums of the south show the ways “that the
exclusion of the poor is to linked to the destruction of their lands” and to women’s
oppression. For Gebara, just as holism in ecology means that all things are
interdependent, so are all forms of oppression interdependent. All oppressions however,
are not the same and not experienced by all groups with the same intensity. Her concern
is with the most oppressed, which in her context means poor women in urban slums.
Thus, Gebara self consciously articulates an “urban ecofeminism” shaped by the absence
of sewers and safe drinking water, poor nutrition, and the numerous daily survival needs
of poor women.
Lois Ann Lorentzen, University of San Francisco


Further Reading
Gebara, Ivone. Longing for Running Water: Ecofeminism and Liberation. Minneapolis,
MN: Fortress Press, 1999.
Gebara, Yvone and Maria Clara Bingemer. Mary: Mother of God, Mother of the Poor.
Maryknoll, NY: Orbis Books, 1989.
She thinks that the Catholic church in its current form has virtually nothing to offer these women. It is too patriarchal, too hierarchical, too elitist, and it does not do theology from the experience of these women. Most theologians barely acknowledge the experiential roots of their beliefs

As thought provoking as this book is, I wonder if Gebara has truly reached either of these exciting
possibilities. Scholars and theologians will complain about the absence of a clear definition of
evil, and will join me in puzzling over her contradictory and cursory treatment of its origins
(140). Gebara would likely shrug at this charge and point to a later passage where she suggests
that the God of poor women “does not give answers to theoretical questions.” Her vision of the
poor woman’s God “simply sustains life, is in life, is in us at every moment. Besides,” she
explains, “one does not have the time to pose complicated questions to him!” (149). But if this is
her vision of the poor woman’s God, then surely this book is not for them to read; if poor women
are uninterested in theory, how does Gebara hope to help them by writing theology? Theologians
and church workers face this issue, as do academics who hope to connect with the people who
live and struggle beyond their study walls. It is a live question I wished Gebara had engaged more
openly.
Out of the Depths: Women’s Experience of Evil and Salvation by Ivone Gebara, translated by
Ann Patrick Ware. (Minneapolis: Fortress Press, 2002) viii + 211 pp
Laura Hartman
Religious Studies Department
University of Virginia

Sherwood Anderson, Winesburg, Ohio "Everyone in the world is Christ and they are all crucified."

My lingering sorrow over losses leads me to Biblical narratives and writers who understood – Sherwood Anderson, Flannery O’Connor: “We are all Christ and we are all crucified” – http://www.brown.edu/Administration/News_Bureau/2001-02/01-154.html


Published: 1993
Call Number: 230.046 M999


As Incômodas Filhas De Eva Na Igreja Da América Latina / Ivone Gebara. : BT83.55 .G42x 1989 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1989
2

Longing For Running Water : Ecofeminism And Liberation / Ivone Gebara : BT695.5 .G43 1999 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1999
3

Mal Au Féminin. / English : BT83.55 .G4413 2002 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c2002
4

Maria, Mãe De Deus E Mãe Dos Pobres : Um Ensaio A Partir Da Mulher E Da América Latina / Ivone Gebara, Maria Clara L. Bingemer. : BT613 .G42x : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
1987
5

Mary, Mother Of God, Mother Of The Poor / by Ivone Gebara And Maria Clara L. Bingemer. : BT613 .G4213 1989 : HAYDEN STACKS



Other title
Title
Out of the depths : women's experience of evil and salvation / Ivone Gebara ; translated by Ann Patrick Ware.
Publisher
Minneapolis, MN : Fortress Press, c2002.
Bibliog.
Includes bibliographical references (p. 183-203) and index.
LOCATION
CALL #
STATUS
 BT83.55 .G4413 2002       
  SHELF



Author
Other title
Title
Bible of the oppressed / Elsa Tamez ; translated from the Spanish by Matthew J. O'Connell.
Publisher
Maryknoll, N.Y. : Orbis Books, c1982.
Note
Translation of: La Biblia de los oprimidos and portions of La hora de la vida.
Bibliog.
Includes bibliographical references and index

LOCATION
CALL #
STATUS
 BS670 .T2613       
  SHELF

Through Her Eyes
Aquino Maria Pilar
1
2

Our Cry For Life : Feminist Theology From Latin America / María Pilar Aquino ; Translated From Spanish By Dinah Livingstone. : BT83.55 .P5513 1993 : HAYDEN STACKS:SHELF, WEST STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1993
3

A Reader In Latina Feminist Theology : Religion And Justice / María Pilar Aquino, Daisy L. Machado, Jeanette Rodríguez, Editors. : BT83.55 .R39 2002 : HAYDEN STACKS:DUE 04-18-07, WEST STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
2002
4

Theology : Expanding The Borders / María Pilar Aquino, Roberto S. Goizueta, Editors. : BX1751.2 .T475 1998 : HAYDEN STACKS:SHELF



Author
Title
Ecofeminism in Latin America / Mary Judith Ress.
Publisher
Maryknoll, N.Y. : Orbis Books, c2006.
Bibliog.
Includes bibliographical references (p. 233-236) and index.
Contents
The development of feminist theology in Latin America -- Sources of ecofeminism -- Ecofeminism's roots in other feminist movements -- Ecofeminist theology -- Charting the change : reflections of Latin American women -- Challenges for the future.
Connect to
LOCATION
CALL #
STATUS
 BT695.5 .R47 2006       
  DUE 04-10-07













Result page:  1 2 Next


Num
Mark for Export
AUTHORS (1-12 of 14)
Media
Year
Tamez Elsa
1

BOOK/JOURNAL
c1987
2

The Amnesty Of Grace : Justification By Faith From A Latin American Perspective / Elsa Tamez ; Translated By Sharon H. Ringe. : BT764.2 .T3513 1993 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1993
3

Bible of the oppressed. Chapter 1-5 -- See Biblia de los oprimidos. English


4

Bible of the oppressed. Chapter 6-7 -- See Hora de la vida. English. Selections. 1982


5

Biblia De Los Oprimidos. / English : BS670 .T2613 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1982
6

Contra Toda Condena : La Justificación Por La Fe Desde Los Excluidos / Elsa Tamez. : BT764.2 .T35 1991 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
1991
7

Diccionario Conciso Griego-Español Del Neuvo Testamento / preparado Por Elsa Tamez En Colaboracion Con Irene W. De Foulkes. : BS2312 .T3x : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1978
8

Hora De La Vida. English. Selections. 1982. : BS670 .T2613 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1982
9

Las Mujeres Toman La Palabra : En Diálogo Con Teólogos De La Liberación Hablan Sobre La Mujer / Maria José Rosado Nuñez ... [Et Al.] ; Entrevistas, Elsa Tamez. : HQ1393 .M87 1989 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1989
10

Santiago : Lectura Latinoamericana De La Epístola / Elsa Tamez. : BS2650.2 .T3x 1985 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1985
11

BOOK/JOURNAL
2001
12

Teólogos De La Liberación Hablan Sobre La Mujer / Leonardo Boff ... [Et Al.] ; Entrevistas, Elsa Tamez. : BT704 .T43 1988 : HAYDEN STACKS:SHELF  
BOOK/JOURNAL
c1988



Contextualization in Costa Rican theological education today: A history of the Seminario Biblico Latinoamericano, San Jose, Costa Rica, 1922-1990.
Robbins, Bruce Warren. PH.D., Southern Methodist University, 1991.

Progressive Protestant seminaries, such as ISEDET in Buenos Aires and the Seminario Biblico Latinoamericano in Costa Rica support liberation theology among both Protestants and Catholics. Catholic theologian Pablo Richard is on the DEI staff, while the Boff brothers in Brazil find a base at the Instituto da Estudos Da Religiao. When Hans Kung spoke in Costa Rica in March of this year, it was the Seminario Biblico.

--R. Alves, "O Deus do furacao," in Alves, ed., De dentro do furavao, quoted in Leopoldo Cervantes-Ortiz, Series de Buenos: La teologia ludico-erotico-poetica de Ruben Alves, una alternativa del desarrollo de la teologia protestante latinoanericana (Master's thesis, Seminario Biblico Latinoamericano, unpublished, 1998), p. 30. Tr. mine.

--Jon Sobrino, The Principle of Mercy: Taking the Crucified People from the Cross. Maryknoll
1994 Call Number: 230.046 M999 232 So12j 1993  
--Archbishop Oscar Romero. Voice of the Voiceless,  The violence of love 1985 252.02 R664v 
--George Ganss, The Spiritual Exercises of Saint Ignatius 1992 Call Number: 248.3 Ig5s 
Tr John Drury. Freedom Made Flesh, 1973

 
 
In Love That Produces Hope. The Thought of Ignacio Ellacuria

“Ignacio Ellacuria, the Human Being and the Christian: “Taking the Crucified People Down from the Cross.” Jon Sobrino, S.J.

“Ellacuria was moved to the depths by the sight of a people prostrate, oppressed, deceived, ridiculed…” 5

In his last public speech in Barcelona nov. 6, 1989: “reversing the principal sign shaping the civilization of the world.” 6

“This sign is always the historically crucified people, whose permanent character includes the ever-distinctive historical form of their crucifixion. This crucified people is the historical succession of the servant of Yahweh, from whom the sin of the world continues to take away all human form, and whom the powers of this world dispossess of everything, seizing even their live, above all their lives.” 7, 1981

This world is sin, radical negativity, a radical negation of the will of God, and the highest manifestation of the rejection of God. This world is the historical appearance of the servant of Yahweh as suffering servant and the appearance of Christ as crucified. Sobrino, 7

He said in 1989..that what happened five centuries before was not a discovery, but rather a cover-up. Putting it in historical terms, he added that the Latin American people, first by the Spaniards and Portuguese, and now by North Americans, “have been abandoned like a Christ.” 8

…the university as a whole places its social influence at the service of building the reign of God, actualized throught a preferential option for the poor…14

He believed one must leave the many comforts of body and soul toward which academics and clergy tend to gravitate, shielding themselves with what seem to be good reasons…one must a priori abandon all dogmatism. 17

“The only thing I would ask—because the word demand sounds too strong—is two things: that you look with your eyes and heart at these peoples who are suffering so much—some from poverty and hunger, others from oppression and repression. Then 9since I am a Jesuit), I would bid you pray the colloquy of St. Ignatius from the first week of the Exercises before this crucified people, asking yourself:  what have I done to crucify them? What am I doing to end their crucifixion? What should I do so that this people might rise from the dead?” 1982, 17-18

…his sole existential “dogma,” so to speak, was the reality of the crucified people and the requirement to take them down from their cross. 18

…what has made the rediscovery of liberation possible is the place …if liberation has been recovered in Latin America…this has happened because it is an impoverished continent. “the place of the poor and dispossessed, not that of the rich who dispossessed them, who wer inclined instead not to see and even to obvscure justice and the need for liberation” 20

The communities contributed more light for understanding any theological acontent than the content itself.21

…one must read reality and what it says, the signs of the times. 21

In “Utopia and Prophecy from Latin America” he wrote the piece as a human being and a Christian, to express the victims’ pain and to denounce poverty, repression, and murder… …he wrote with conviction and daring to express his own vision of what is ultimate in reality. Ellacuria had the audacity, until the end of his days, to say that there is an ultimate evil that must be prophetically denounced and an ultimate hope that must be announced in a utopian manner. 23

 My perspective in this is that a thirst for acceptance dupes  team players, negating "all theology is joy because it is reflection on the grace of God"(Barth).

Pettiness accompanies the fall of evangelicals. This Sunday at the close of the CRC service there was an after-benediction where prepared statement was read:  "Over the past several months it has become increasingly apparent that the elders’ vision for the church is significantly different from the pastor’s vision for the church and both the elders and the pastor are discerning that the relationships have become strained to the point that effective ministry seems impossible and it is best to pursue separate directions."  

After seeking a new pastor when the one before retired they sought for over a year and gave their selection two years and a half. These churches are in the same shredder as the academic who says "Charles Williams is sometimes called a Christian, that is until you read his biography or anything about him frankly" (20.05).  They do thus with Isaac Newton, John Milton and William Blake, all Christians. It is always the misnomer of Reformed thought not to be reading the thing itself. Williams' character of the Archdeacon in War in Heaven is par excellence the character of the Christian who stands against the powers, "certainly He wills him," the Archdeacon said, "since He wills that Persimmons shall be whatever he seems to choose."

No comments:

Post a Comment

Fiber Spinning

Der stoff of fiber spinning super colliders on one hand with boundary stones of sculptures made like severed heads , on the other, this fan...